『壹』 翻譯一下香港公司股票本裡面的內容
香港人用的「拼音」和我們的不一樣,他們是按粵語的音,英文的發音規則寫的。不過還是有規律的。
那個公司名,KWONG WAH TRADING CO,LTD.,如果按發音翻譯應該是「光華貿易有限公司」。音譯可能有出入,但應該差不多。
至於JACOB KWAN,他的姓肯定是「關」或者「管」我想「關」的可能性大,你可以叫他關先生。至於JACOB是英文名字,一般漢語翻譯為雅各布。不過香港人一般有漢語名字,也有英語名字,看英文名字是不可能知道他實際的漢語名字的。
『貳』 香港公司股票本怎麼使用
最受歡迎股票軟體排行榜」有大量關於此類的問題解答,您可以去查看!
『叄』 香港公司股票本中Given under the common seal of the said company in hongkong, this__day of _(翻譯)
按照公司的公章說在香港、this__day of___
『肆』 香港公司的股票本是什麼
股票本是香港公司注冊下來之後的公司資料之一,一個綠色的本子,裡面有香港公司名字抬頭的空白股票本。
跟您簡單介紹下香港公司資料的各個用途:
1、公司注冊證書:相當於國內的營業執照.在證書左上角有公司編號.預約開戶時.銀行會問到.注冊證書長期有用不能掉了.要保存好.
2、商業登記證:相當於國內的稅務登記證.有一年的使用期限.到期需要更換.中間有公司的稅務編碼.右邊有登記證的費用.
3、法團成立表格NNC1:7頁紙包含了公司的內部信息.例如:注冊資金.首次年審需要提供的.NNC1的小票不要撕了.因為銀行要這小票來確認貴司的繳費信息.有去政府受理.
4、英文章程:有8本.開戶需要帶2本.其餘在轉股或更改名字.做賬時需要提供的.都只認原件.另外有1本白色是中文樣本.
5、公司印章:有三枚.分別是長行章.圓子改錯章.鋼印.長形章相當於財務章.董事章都是要長形章.圓子改錯章用於修改錯誤的合同.另外開交通銀行賬戶時需要帶上.鋼印相當於授權章.
6、內部支票本:獎勵員工.年底可以取分紅.
7、公司董事會議冊:公司內部改動時才要用的.一般不用到
望採納,謝謝,不明白可以追問或者私聊我